帕瓦罗蒂今夜无人入眠原唱 | 今夜无人入眠歌曲原唱

  • 发布于:1个月前
  • 栏目:今夜无人入眠歌曲原唱
  • 作者:似梦の年华
  • 来源:114直播吧

一、今夜无人入眠歌曲原唱

帕瓦罗蒂今夜无人入眠原唱 | 今夜无人入眠歌曲原唱

帕瓦罗蒂今夜无人入眠原唱 | 今夜无人入眠歌曲原唱

1、《今夜无人入眠》歌曲原唱是鲁契亚诺·帕瓦罗蒂。

2、鲁契亚诺·帕瓦罗蒂,意大利歌剧演唱家、世界著名的意大利男高音歌唱家,出生于摩德纳,是20世纪后半叶的世界三大男高音之一,别号“高音C之王”。1961年,在雷基渥·埃米利亚国际比赛中扮演鲁道夫,开始歌唱生涯。

3、1967年,被卡拉扬挑选为威尔第《安魂曲》的男高音独唱者,声名节节上升,迅速成为活跃于国际歌剧舞台上的最佳男高音之一。

4、《今夜无人入睡》(NessunDorma)是意大利著名作曲家贾科莫·普契尼根据童话剧改编的歌剧《图兰朵(Turandot)》中最著名的一段咏叹调,剧情背景是鞑靼王子卡拉夫在要求公主图兰朵猜其身份。

5、歌曲名片世博会开幕式:《今夜无人入眠》其实不是欢庆歌曲,世博文化中心拉开了美轮美奂的上海世博会开幕式序幕。中外各路明星相继登场演唱,其中意大利盲人歌星安德烈·波切利演唱了一首许多人已熟悉歌名的《今夜无人入眠》。

二、今夜无人入睡歌词,要有中文音译的。

1、Nobody shall sleep! Nobody shall sleep!

2、Even you, o Princess, in your cold room,

3、即使是你,公主,在你冰冷的房间里,

4、watch the stars, that tremble with love and with hope.

5、看那些因爱和希望而颤抖的星星。

6、But my secret is hidden within me, my name no one shall know

7、但我的秘密隐藏在我内心,我的名字无人知晓

8、No!...No!... On your mouth I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!

9、不!…不!…我会在你的口中告诉你什么时候有光。我的吻会解除让你成为我的沉默!

10、No one will know his name and we must, alas, die.

11、没有人会知道他的名字,我们必须,唉,死。

12、Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!

31号法甲比分推荐“法甲宣传壁纸高清图片素材”

31号法甲比分推荐“法甲宣传壁纸高清图片素材”

13、消失,啊,夜晚!集合,星星!集合,星星!黎明时分,我会赢!我会赢的!我会赢的!

14、《今夜无人入睡》是意大利著名作曲家贾科莫·普契尼根据童话剧改编的歌剧《图兰朵(Turandot)》中最著名的一段咏叹调,剧情背景是鞑靼王子卡拉夫在要求公主图兰朵猜其身份。

法甲里尔的比赛“法甲圣埃蒂安淘汰视频”

法甲里尔的比赛“法甲圣埃蒂安淘汰视频”

15、《图兰朵》,三幕歌剧,普契尼作于1924年(未完成)。这是普契尼最后一部歌剧,在完成他计划作为该剧高潮的二重唱之前,癌症夺去了他的生命。

16、这部作品最后一场由阿尔法诺于1926年替代完成。这部作品的脚本,由阿达米和西莫尼根据意大利剧作家戈济的同名戏剧撰写。

为啥说法甲水平不行“c罗踢法甲联赛视频回放”

为啥说法甲水平不行“c罗踢法甲联赛视频回放”

17、普契尼在1920年的夏天已正式决定要把描述男女之间爱与憎的"图兰朵公主"改写为歌剧,他请剧作家阿达米(Giuseppe Adami)和记者席莫尼(Renato Simoni)著手改写剧本,阿达米由于在1903年曾写过"C.Gozze"这部戏剧,所以对"图兰朵公主"故事颇能掌握。

文章导读:


TAGS: 今夜无人入眠歌曲原唱直播 今夜无人入眠歌曲原唱录像 今夜无人入眠歌曲原唱资讯 今夜无人入眠歌曲原唱集锦 费伦茨瓦罗斯女足